
E' di poche settimane fa la notizia che il doppiatore
Patrizio Prata (
voce di Zoro in One Piece e Doko giovane in Saint Seiya Hades) ha da poco iniziato il doppiaggio del vampiro
Kaname dell'anime
Vampire Knight, come comunicato sul suo
sito ufficiale. Ora è finalmente annunciato il nome della casa editrice che ne sta curando l'edizione italiana: si tratta di
Kaze, che nei mesi scorsi aveva già
annunciato alcuni nuovi titoli in arrivo. L'acquisizione dei diritti di Vampire Knight è stata confermata sul numero 213 della rivista Anteprima, precisamente a pagina 121, che riporta: “
Vampire Knight - Coming Soon - 2009 - Il collegio Cross è pronto ad aprirvi le sue porte...”. Il logo di Kaze compare a fine pagina. Vampire Knight è una serie sentimentale-soprannaturale di 13 episodi, realizzata nel 2008 dallo Studio DEEN (
Fate Stay Night, Fruits Basket, Samurai Deeper Kyo), autore anche del
sequel dal titolo
Vampire Knight Guilty, sempre di 13 episodi. La Cross Academy è una prestigiosa scuola privata con una bizzarra struttura delle classi. Gli studenti sono infatti divisi fra “Day Class”, normali allievi che frequentano le lezioni di giorno, e “Night Class”, una elite di bellissimi vampiri. Solo in tre sono a conoscenza della doppia valenza dell'istituto: il preside dell'Accademia e i suoi due figli adottivi, Yuki Kurosu, protagonista principale della storia, e Zero Kiriyu, i “guardiani” che dovranno vigilare affinché le due classi convivano pacificamente senza incidenti. Il manga di omonimo è pubblicato dal 2005 sulla rivista giapponese LaLa di Hakusensha e in Italia da Planet Manga. Si ringrazia Petalonero per la segnalazione. Maggiori info appena disponibili!
Fonte:
Nessun commento:
Posta un commento